안녕하세요~ Evetyday-English 입니다 (1일 10분 영어 공부)
" Your future is shaped by what you do today, not tomorrow. "
( 당신의 미래는 내일이 아닌 오늘의 행동으로 만들어진다. )
비즈니스 영어에 필요한 필수 표현을 배우고 싶다면?
다양한 비즈니스 상황에서 유용하게 쓸 수 있는 10가지 대화 예시를 준비했습니다.
회의, 이메일, 요청, 불만 처리 등 상황에 따라 자주 쓰이는 표현을 익히고, 실전에서 자연스럽게 활용해 보세요.
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1. Meeting Scheduling (회의 일정 잡기)
A: I'd like to schedule a meeting for next week. Are you available on Tuesday?
B: Let me check my calendar. Yes, Tuesday works for me.
A: Great. Let's set it for 10 a.m. then.
B: Sounds good. I'll send a calendar invite shortly.
번역
A: 다음 주에 회의를 잡고 싶습니다. 화요일에 시간 괜찮으신가요?
B: 제 일정 좀 확인해 볼게요. 네, 화요일 괜찮습니다.
A: 좋아요. 그럼 오전 10시로 정하죠.
B: 좋습니다. 곧 캘린더 초대장 보내겠습니다.
2. Giving an Update (업데이트 제공하기)
A: Could you give me a quick update on the project status?
B: Sure. We’ve completed the initial research and are moving on to the design phase.
A: That’s good to hear. Do you foresee any challenges ahead?
B: Not at the moment, but I’ll keep you posted if anything comes up.
번역
A: 프로젝트 상태에 대한 간단한 업데이트를 해 주시겠어요?
B: 네, 초기 조사는 완료되었고 이제 설계 단계로 넘어가고 있습니다.
A: 듣기 좋네요. 앞으로 예상되는 어려움이 있나요?
B: 현재로서는 없지만, 발생하면 바로 알려드리겠습니다.
3. Asking for Clarification (명확하게 물어보기)
A: I didn’t quite catch that last part. Could you clarify what you mean?
B: Certainly. I meant that we should revise the marketing strategy before launching the product.
A: Got it. So, you’re suggesting we make some changes first.
B: Yes, exactly. It’ll help us target the right audience more effectively.
번역
A: 마지막 부분을 잘 못 들었어요. 무슨 뜻인지 좀 더 설명해 주실 수 있나요?
B: 물론이죠. 제품 출시 전에 마케팅 전략을 수정해야 한다는 의미였습니다.
A: 알겠습니다. 즉, 먼저 몇 가지 변경을 하자는 말씀이시군요.
B: 네, 맞아요. 그것이 더 적절한 타겟층을 효과적으로 공략하는 데 도움이 될 겁니다.
4. Making a Suggestion (제안하기)
A: I think we should consider expanding into the Asian market.
B: That’s an interesting idea. Do you have a specific country in mind?
A: I was thinking about starting with Japan, since our products are already popular there.
B: Agreed. We could do some market research to assess the potential first.
번역
A: 아시아 시장으로의 확장을 고려해 보는 게 좋을 것 같습니다.
B: 흥미로운 아이디어네요. 특정 국가를 염두에 두고 계신가요?
A: 이미 우리 제품이 인기를 끌고 있는 일본부터 시작하는 게 어떨까 생각했어요.
B: 동의합니다. 먼저 시장 조사로 가능성을 평가해 볼 수 있겠네요.
5. Handling a Complaint (불만 처리하기)
A: I’m not satisfied with the service we received last week.
B: I’m sorry to hear that. Could you please provide more details about the issue?
A: The shipment arrived late, and some items were damaged.
B: I apologize for the inconvenience. I’ll ensure that this doesn’t happen again.
번역
A: 지난주에 받은 서비스에 만족하지 않습니다.
B: 죄송합니다. 문제가 무엇인지 좀 더 자세히 말씀해 주실 수 있나요?
A: 배송이 늦게 도착했고, 몇몇 품목이 손상된 상태였습니다.
B: 불편을 끼쳐드려 죄송합니다. 다시는 이런 일이 발생하지 않도록 하겠습니다.
6. Confirming Information (정보 확인하기)
A: Just to confirm, we’ll be meeting at 3 p.m. tomorrow, right?
B: Yes, that’s correct. We’ll meet in the conference room on the second floor.
A: Perfect. I’ll make sure to bring the updated presentation slides.
B: Great. I look forward to seeing the final version.
번역
A: 확인하자면, 내일 오후 3시에 만나는 거죠?
B: 네, 맞습니다. 2층 회의실에서 만날 예정입니다.
A: 알겠습니다. 업데이트된 프레젠테이션 슬라이드를 가져가겠습니다.
B: 좋습니다. 최종 버전을 기대하고 있겠습니다.
7. Making a Request (요청하기)
A: Could you send me the latest financial report by the end of the day?
B: Sure, I’ll have it sent over to you by 5 p.m.
A: Thank you. I need it for tomorrow's board meeting.
B: No problem. I’ll make sure you receive it on time.
번역
A: 오늘 안으로 최신 재무 보고서를 보내주실 수 있나요?
B: 네, 오후 5시까지 보내드리겠습니다.
A: 감사합니다. 내일 이사회의에서 필요합니다.
B: 문제없습니다. 제시간에 받아보실 수 있도록 하겠습니다.
8. Offering Help (도움 제안하기)
A: It looks like you have a lot on your plate. Do you need any help?
B: Actually, yes. Could you assist me with this presentation?
A: Of course. Let me know which part you’d like me to work on.
B: Thanks. If you could handle the design, that would be great.
번역
A: 일이 많아 보이시네요. 도와드릴까요?
B: 사실, 네. 이 프레젠테이션 좀 도와주실 수 있나요?
A: 물론이죠. 어느 부분을 제가 맡으면 될까요?
B: 감사합니다. 디자인을 맡아주시면 좋겠습니다.
9. Discussing Deadlines (마감일 논의하기)
A: When is the deadline for the project?
B: We’re aiming to finish it by the end of the month.
A: That’s a tight schedule. Do you think we need to extend it?
B: We can manage, but let’s keep that as a backup plan just in case.
번역
A: 프로젝트 마감일이 언제인가요?
B: 이번 달 말까지 완료하는 것을 목표로 하고 있습니다.
A: 일정이 빡빡하네요. 연장할 필요가 있을까요?
B: 할 수 있을 것 같지만, 만일의 경우를 대비해 예비 계획으로 잡아두죠.
10. Expressing Appreciation (감사 표현하기)
A: I really appreciate your hard work on the presentation. It was outstanding.
B: Thank you. I’m glad you liked it. It was a team effort.
A: The client was impressed as well. We couldn’t have done it without you.
B: I’m happy to hear that. Let’s keep up the good work.
번역
A: 프레젠테이션 준비하느라 수고 많으셨습니다. 정말 훌륭했어요.
B: 감사합니다. 좋아해 주셔서 기쁩니다. 팀원들의 노력이 있었습니다.
A: 고객도 인상 깊게 보셨습니다. 당신이 없었더라면 해낼 수 없었을 거예요.
B: 그렇게 말씀해 주셔서 기쁩니다. 앞으로도 좋은 성과를 이어가죠.
이런 표현들을 연습하면 비즈니스 영어에서의 자신감을 높일 수 있을 거예요.
오늘도 수고하셨습니다~~!!
'영어 공부' 카테고리의 다른 글
영어 문장 구조 쉽게 배우기: 실전 예문으로 알아보는 SVO 패턴 + 복합 구조 (3) | 2024.10.14 |
---|---|
"회의에서 바로 사용할 수 있는 실전 영어 회화 10단계 별 패턴" (2) | 2024.10.13 |
병원에서 꼭 필요한 영어 회화 30가지: 증상 설명부터 응급 상황까지 (5) | 2024.10.10 |
성공적인 영어 면접 준비 완벽 가이드 (4) | 2024.10.09 |
원어민처럼 자연스럽게! 실생활에서 꼭 써먹는 10가지 영어 표현 (직역이 어려운 표현 /4탄) (4) | 2024.10.08 |